Танцы у евреев в древние времена и сегодня

Нигде не могу найти какие танцы были у еврейского народа в древние времена? Сегодня в мессианских общинах танцуют танцы связанные с соприкосновением тел, а я считаю что это не танцы евреев. (Сергей)

Отвечает Михаил, раввин мессианской общины Винницы:

Шалом, Сергей.

По понятным причинам, мы сегодня не можем аутентично воспроизвести танец Мириам, сестры Моше, о котором написано в Торе:

На всякий случай напомню здесь, что слово, переведенное на русский язык здесь, как «ликование», на языке оригинала означает «хоровод, пляска, танец». Ну, а величественное слово «воспела», более правильно прозвучит так – «петь шумно, выть, вопить». Получается, что ликующие с тимпанами женщины Израиля и воспевающая перед ними Мириам – это пустившиеся в пляску с бубнами в руках женщины перед шумно воющей сестрой Моисея. При таком прочтении как-то сразу снимается весь лоск с этой картины и возникает вопрос: а как же все это выглядело на самом деле? Случайно не так ли, как это можно сейчас видеть в фильмах, где показаны ритуальные танцы народов Севера? Мне кажется, что танец Мириам больше похож был на то, как тогда танцевали египтяне, чем на танец современных ашкеназских или сефардских евреев. Может быть, увидев подобного рода пляску, кто-то сегодня сказал бы, что это совсем не по-еврейски.

Давайте, Сергей, еще посмотрим на историю из 6-й главы 2-й Книги Царств о том, как царь Давид славил Бога, что думала об этом его жена Мелхола и что с ней потом произошло.

Слова «скакал» и «плясал» вот именно то и значат, что он натурально скакал и плясал. Более того, по стиху 14 мы видим, что великий царь «скакал из всей силы». Наблюдавшая за всем этим делом из окна его жена Мелхола, например, посчитала, что все это крайне неприлично:

Вот ответ Давида ей:

Как мы видим здесь, Давид, в этом фрагменте, вел себя так, как это не совсем вяжется с образом великого царя. Мелхоле именно так и показалось. Многим людям сегодня, когда они рассуждают о прославлении Бога в исполнении мессианских евреев, все видится примерно так, как это виделось жене Давида. Я бы хотел предостеречь таковых в их желании всему увиденному дать негативную оценку. Скорее всего, движения Давида в той истории, не были очень уж грациозными, плавными и, возможно, не попадали под определение «правильного танца» для своего времени. По контексту видно, что царь танцевал очень активно и долго. Может устал и вспотел, может уже не попадал в такт, может упал пару раз и у него распахнулась одежда… Может быть жене царя казалось, что все это как-то не по-еврейски? Вообщем, ей стало стыдно за него. Но, Бог, как известно, смотрит на сердце. И если какой человек направляет к Всевышнему не только душу, но и тело, и радость от соединения с Творцом выражает в безудержной веселой пляске, я не думаю, что Богу евреев стыдно за нескладные движения наших ног, или движения рук невпопад. Не каждый может правильно и высокоэстетично танцевать хору. Да это и не надо. В еврейских мессианских общинах танцевальное прославление — не экзамен перед комиссией профессионалов-хореографов. Что было главным в том танце Давида – то, что все это должно было выглядеть по-еврейски, или радость от любви и милости Божьей, выраженная внешне в танце? А осуждать – это точно опасно. После того ответа, который Давид дал Мелхоле, мы читаем:

Связана ли бездетность Мелхолы именно с ситуацией, когда она уничижила (можно перевести это слово, как «обесславила») Давида за его танцы перед Богом? 23-й стих можно комментировать лишь предыдущим контекстом.

Теперь скажу пару слов на тему того, возможно ли вообще прославлять Бога в танце? Не является ли это чем-то заведомо недуховным? Лично я считаю, что Богу Израиля нравится, когда верующие славят Его в танцах. Почему я так думаю? Ну, хотя бы потому, что в Писании существуют призывы (!) славить Бога в танцах. Вот небольшая подборка мест из Библии, где в оригинале стоит слово «танец, хоровод»:

«Ликование» — здесь, это «танец, хоровод». Как видите, по данному стиху, Сам Бог преобразовал печальное состояние в радостный танец!

Мы еще не забыли, что все Писание – Слово Бога? Так вот, Сам Всевышний указывает на то, как надо Его славить. «Хвалят с ликами» здесь – это восхваляют в хороводе.

Тоже указание на то, как надо славить Всевышнего. И тоже самое слово «танец, хоровод», как и в предыдущих выдержках из Библии. Сегодняшние верующие, в основной массе своей, ничего не имеют против органа в прославлении, разных струнных инструментов, против труб и барабанов. Но, вот насчет танцев они имеют предубеждение. Не странно ли?

Далее, рассмотрите места Писания, где слово, в приведенных ранее выдержках из Библии переведенное, как «лик, лики», уже переводится напрямую, как «хоровод».

Пророк Иеремия предвещает восстановление Израиля в очень трудное для евреев время. В этой же главе он пророчествует о Новом завете. Т.е., Бог через Иеремию говорит, что во время действия Нового завета, установленного, как мы знаем, через жертву Иешуа Мессии, Израиль снова будет выходить в хороводе веселящихся. Более детально это будет происходить так:

Заметьте, мы читаем, что Всевышний видит сквозь время будущее Израиля радостным, Он сам изменит печаль на радость, в результате чего и девица, и юноши со старцами пойдут в пляс вместе в хороводе. Есть над чем подумать тем, кто считает совместный танец мужчин и женщин в одном хороводе чем-то неприличным.

Не совсем понятно, Сергей, что имеется в виду, когда Вы пишете о соприкосновения тел во время танцевального прославления в мессианских общинах. Если речь идет о том, что люди берутся за руки (и поэтому Вы не считаете эти танцы еврейскими), то не вижу в этом ничего предосудительного. Во многих церквях (это я пишу на тот случай, если Вы, Сергей — нееврей), где не практикуется танцевальное прославление (а иногда даже и осуждается), люди во время молитв часто берутся за руки, выражая тем самым свое единство перед Богом.

Если же посмотреть, что на тему совместного танца мужчин и женщин, а также вопроса, можно ли им браться за руки, говорили в прошлом, то следует сказать, что мнений было много и это обсуждение происходило веками в еврейской среде. Вот выдержка из Электронной еврейской энциклопедии:

«Духовные руководители многих общин относились к танцу амбивалентно: с одной стороны, танец как часть обрядов и обычаев был неотъемлемой частью образа жизни еврейского народа, с другой — в танце усматривали опасность для морали из-за его чувственной природы и возможности непосредственного контакта между юношами и девушками. Так, в эпоху гаонов евреи одной из общин Северной Африки обратились к гаону Хаю бен Шрире по поводу плясок женщин перед пирующими на свадьбе: «В домах жениха и невесты женщины с тимпанами пляшут, приводят иноверцев, увеселяют, играя на лютнях, арфах и свирелях. Дозволено это или запрещено?» Ответ гаона однозначен: «Это отвратительно и запрещено» (хотя тот же гаон признавал законность мужского танца во время хаккафот).

Строгому запрету многие религиозные авторитеты подвергали совместные танцы мужчин и женщин. Так, Меир бен Барух из Ротенбурга считал их грехом, подлежащим херему, «чтобы не было мужчин и женщин в совместном танце, а кто возьмется за руки, тот не очистится от греха вовеки». Если в общинах Востока (за исключением части курдских евреев) раввинам удалось искоренить совместные танцы, то в Европе их влияние было не столь решающим. Сама многочисленность респонсов, запрещающих совместные танцы, свидетельствует о распространенности этого явления. В Испании и Италии уже в позднем средневековье совместные танцы считались нормой. Кастильский придворный Тодрос бен Иехуда ха-Леви (13 в.) описывает жизнь евреев в королевстве: «Во время танца рука каждого держит руку прекрасноликой и благородной дочери благородного господина…»

В еврейской средневековой среде, как видите, кто-то вообще возражал против танцев женщин, кто-то считал запретным лишь танец мужчины и женщины вместе, а где-то разрешалось и то и другое.

Может быть под соприкосновением тел во время танца в еврейских мессианских общинах Вы имеете в виду что-то другое? Тогда нужно было это более подробно отобразить в вопросе. В том кругу мессианских общин, в котором служу я, ничего непристойного во время танцевального прославления не наблюдается. О мыслях же отдельных мужчин и женщин и их мотивах, я рассуждать не берусь. Каждый сам за себя отвечает перед Богом. Скажу лишь, что попытки, со стороны людей, улучшить качество заповедей, через прибавление к ним дополнительных ограничивающих строгих толкований, всегда приводило к результату, прямо противоположному от ожидаемого.

Благословений Вам, Сергей. Исследуйте Писание и славьте Бога в радости, в песне и танце!

С уважением, Михаил, раввин Винницкой еврейской мессианской общины.

ЕЩЕ ПО ТЕМЕ:

Нужно ли мессианскому еврею носить кипу? Еврей-атеист — не еврей? Еще раз про обрезание Можно ли христианину, не еврею, ходить в синагогу? Как быть мессианским евреям с миквой? (видео)